14-08-2022
[ архив новостей ]

Пленарное заседание

  • Автор : М.М. Репенкова, М.Л. Рейснер, Е.Е. Балданмаксарова, Е.М. Дьяконова
  • Количество просмотров : 283

 

М.М. Репенкова (Москва)

ФАНТАСТИКА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ТУРЦИИ

Турецкая литература 2000-х гг. включает в себя разветвленную систему фантазийных жанров, которые в своих истоках имеют османские/турецкие произведения предроманного (Г.А. Азиз Эфенди) и романного (А. Митхат Эфенди, Х.Р. Гюрпынар, П. Сафа) характера. Национальной критической мыслью практически не изучены научная фантастика (К. Кутлу, Г. Берккам, Х. Балджи, М.Б. Йалтерек) и ее поджанр альтернативной истории (Х. Какынч). Несколько больше внимания уделено двум видам фэнтези – «меча и волшебства» (Б. Мюстеджаплыоглу, О. Учар, А. Арас) и городской (С. Йемини, Г. Огют, Ф.О. Шеран, Г. Эликбанк). Турецкими исследователями не атрибутирован как жанр антиутопии роман «Последний остров» (2008) известного беллетриста О.З. Ливанели. Поэтому изучение типологических признаков турецкой фантастики является актуальным и новаторским. Большинство произведений турецкой фантазийной массовой литературы опирается на различные легенды (в основном городские). Жанрообразующими мотивами являются мотивы альтернативной истории, переплетающиеся с апокалиптическими мотивами.

Репенкова Мария Михайловна, доктор филологических наук, Институт стран Азии и Африки им. М.В. Ломоносова

 

М.Л. Рейснер (Москва)

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ МОТИВОВ МИСТИЧЕСКОГО ПУТИ В СТИХОТВОРЕНИЯХ
 СОХРАБА СЕПЕХРИ (1929-1981) «ГОСТИНЕЦ» И «ЗА МОРЯМИ»

Один из корифеев «новой поэзии» Ирана Сохраб Сепехри, как и другие поэты ХХ века, отказавшиеся от норм традиционного стиха, тем не менее развивал и трансформировал в своем творчестве ряд конвенциональных мотивов суфийской поэзии классической поры. Унаследованный современными поэтами образный язык впитал и сохранил устойчивые мистические коннотации. Темы и настроения, которые можно назвать неосуфийскими, обнаруживаются у большинства современных поэтов, начиная с основоположника «новой поэзии» в Иране Нима Юшиджа (1897-1960). Однако каждый поэт современной эпохи в силу изменившейся парадигмы художественного сознания измерял путь познания Божественной мудрости шагами собственных художественных исканий, а не шагами предшествующей традиции. Обращаясь к вечной теме поисков собственного пути к Богу, Сохраб Сепехри не мог не использовать «лексические единицы» этого «старого» поэтического словаря. Об их авторской переосмыслении в стихотворениях «Гостинец» и «За морями» и пойдет речь. 

Рейснер Марина Львовна, доктор филологических наук, профессор, Институт стран Азии и Африки им. М.В. Ломоносова

 

Е.Е. Балданмаксарова (Москва)

ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА «ЗАНАБАЗАР»
МОНГОЛЬСКОГО ПИСАТЕЛЯ СЭНГИЙН ЭРДЭНЭ

         Изучение монгольской литературы XX в., в частности, творчества отдельных монгольских писателей в аспекте поэтики жанров является актуальным и востребованным в современном монголоведном литературоведении. Изменение общественно-политических отношений в Монголии XX в. (от средних веков к Новому времени) вызывает изменение сознания, а вслед за ним появляется новая идеология и новый художественный мир, определяющие процесс развития и обогащения тех художественных форм, которые изучает историческая поэтика. Обращение к проблеме жанрового своеобразия исторического романа «Занабазар» (1989) Сэнгийн Эрдэнэ позволит определить «жанровое движение», жанровые изменения, происходящие в монгольской прозе второй половины XX в.

Балданмаксарова Елизавета Ешиевна, доктор филологических наук, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

 

Е.М. Дьяконова (Москва)

СТИХОТВОРЕНИЯ ПОЭТЕССЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА ЁСАНО АКИКО
КАК ОБРАЗЕЦ СЛИЯНИЯ ТРАДИЦИИ И НОВАТОРСТВА

         Творчество японской поэтессы Ёсано Акико (настоящее имя Хо Сёко, 1878-1942) высоко ценится писателями, критиками, литературоведами Японии. Свое первое стихотворение танка («короткая песня») она опубликовала в поэтическом журнале «Мёдзё» («Утренняя звезда») в 1900 г., к тому времени традиция пятистиший насчитывала уже двенадцать столетий. Просодической единицей танка является строфа, состоящая из группы в 5 и 7 мор, а само стихотворение представляет собой пять силлабических групп в 5-7-5-7-7 слогов – всего 31 слог. Темы классических танка строго регламентированы, это песни любви, разлуки, песни, написанные в пути. Человеческие чувства вписаны в смену времен года, переплетены с природными образами. Канонизированы и художественные приемы танка, подробно разработанные традицией. Воспитанная в классических правилах традиционной словесности, включавших канон сочинения стихотворений в жанре танка, Ёсано Акико на пороге ХХ в. начала сочинять стихи, облеченные в изощренную форму, испытавшую на протяжении 1200 лет взлеты и падения. Поэтесса, оставаясь в рамках традиции, испытала с появлением в Японии западной культуры влияние европейского романтизма: английской Озерной школы, французских поэтов, в частности Альфреда де Виньи, немецкой поэзии в духе Гейне. В созданных Ёсано Акико поэтических образах произошло слияние элементов старинной поэзии в духе кога – «старинного изящества» и современных ей мотивов самоутверждения и самолюбования женщины, совершенно чуждых традиции.

Дьяконова Елена Михайловна, кандидат филологических наук, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, профессор ИКВИА НИУ "Высшая школа экономики"

(Голосов: 2, Рейтинг: 3.35)
Версия для печати

Возврат к списку