29-05-2020
[ архив новостей ]

Русская усадьба и дача: спектр интерпретаций (Второе пленарное заседание)

  • Автор : Л.Н. Летягин, Т.М. Жаплова, А.И. Чагин, О.А. Богданова, Е.А. Андрущенко, М.В. Строганов, Н.И. Шром, А.В. Ведель, Н.А. Рогачева
  • Количество просмотров : 47

Л.Н. Летягин (Санкт-Петербург)

 

Усадебный музей: вещесловие мифа

 

Именно в первой трети XX столетия русская усадьба начинает восприниматься в качестве значимой части национального наследия, что нашло отражение в практике создания первых усадебных музеев. Свое «революционное» воплощение в музее дворянской усадьбы получает социологический подход, что на грани пародии и самоиронии будет запечатлено в биографическом опыте М. Пришвина. «Мемориальность» и «музейность» – понятия не тождественные, и без сохранения реальных исторических смыслов музей усадебного быта не может восприниматься как самостоятельное культурное явление. Еще Лукреций говорил о пространстве как «вместилище вещей», напоминая, что «заполненность» не становится критерием полноты. «Судьбы вещей» выявляют конфликтные отношения категорий «материального» и «духовного». Приобретая музейный статус, вещь неизбежно растворяется в пространстве мифа, погружается в «сон вещества, обеспредметившуюся предметность» (В. Набоков). Однако мемориальный предмет – особая форма, в которой бытийствует человеческая память. Именно на этом ценностном уровне происходит предметная «концептуализация» вещи, антропоморфность которой соотнесена не только с потребностями тела, но имеет мировоззренческие основания, оказывается соотнесена со структурами индивидуального сознания (См.: Антропология музея // Вопросы философии. 2019. № 5).

 

Лев Николаевич Летягин, к.филол.н., доцент, зав. кафедрой эстетики и этики, РГПУ им. А.И. Герцена

 

 

Т.М. Жаплова (Оренбург)

 

Усадебные аллюзии и реминисценции в лирике К.Р.

 

В докладе рассматривались элементы поэтики в лирике поэта Константина Романова (К.Р.), отражающие мифологему усадьбы в сознании ее деятельного участника и бытописателя. Исходя из сложившихся в литературоведении представлений о поэте, творчество которого оценивалось неоднозначно как современниками, так и потомками, с преимущественным акцентированием внимания на его «подражательном» характере, автор доклада обратилась к анализу атрибутов пространственной модели «усадебного топоса», «отзывающихся» образами предшествующей литературной эпохи, однако творчески переосмысленных К.Р. Докладчицей была рассмотрена семантика и стилистика атрибутов интерьера в главном доме усадьбы; особое внимание уделено аксессуарным деталям и символам, расположенным на территории пейзажного парка и сада – «Вертограда запечатленного», «райского сада», а также случаям преемственности в развитии мифологемы «дворянского гнезда» в лирике К.Р. по отношению к поэтам первой половины XIX в. Были выявлены черты сходства и различия в разработке усадебной темы, соответствующей традиционной и новаторской интерпретации сложившегося в классической литературе образа.  

 

Татьяна Михайловна Жаплова, д.филол.н., доцент, зав. кафедрой журналистики, Оренбургский государственный университет (ОГУ)

 

 

А.И. Чагин (Москва)

 

«…А за балконом вся Россия…» Усадебный миф в поэзии русского зарубежья

 

В докладе речь шла о неизменно возникающем в поэзии русского послеоктябрьского зарубежья образе родовой (часто родительской) усадьбы как символе покинутой Родины, культурном мифе, вносящем свою необходимую ноту в содержание и художественный строй этой ветви разделенной после 1917 г. русской литературы. Обращение к творчеству поэтов разных поколений и разных эстетических предпочтений — от И. Бунина до А. Штейгера — позволяет увидеть, как широко представлен этот образ на фоне литературного пространства русского изгнания. Рассмотрение этой линии творчества в сопоставлении с родственной ей «дачной» темой (стихотворение В. Ходасевича «Дачное») наглядно демонстрирует многообразие художественных путей поэтического развития в русском зарубежье. Возможности утверждения «усадебного мифа» как центра поэтического мира выявляются в ходе развернутого анализа стихотворения В. Смоленского «Стансы».

 

Алексей Иванович Чагин, д.филол.н., г.н.с., Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

 

 

О.А. Богданова (Москва)

 

«Усадебный миф» в литературе русского постмодерна:

деконструкция или реконструкция?

 

Исследование выполнено в ИМЛИ РАН за счет гранта Российского научного фонда (проект № 18-18-00129) «Русская усадьба в литературе и культуре: отечественный и зарубежный взгляд».

В докладе было указано время оформления усадебного мифа в русской культуре – начало XX в. – и кратко обрисовано его содержание, восходящее к идеализированному быту «онегино-ларинской» помещичьей усадьбы пушкинской поры. С 1920-1930-х гг., в десятилетия советской власти, функционирование усадебного мифа было насильственно прервано и возобновилось только в 1990-е гг., со снятием идеологических преград. Обращение к усадебной теме на рубеже XX-XXI вв. объясняется не только потребностью национальной самоидентификации, но и возможностью развития нераскрытых мифопоэтических потенций русской усадьбы. Реализация указанных тенденций происходит в рамках культурной ситуации постмодерности, последовательно проходящей через стадии постмодернизма (1980-1990-е гг.) и неомодернизма / метамодернизма (2000-2010-е гг.). Если первая стадия характеризуется преимущественно деконструкцией «усадебного мифа» в произведениях М.П. Шишкина («Всех ожидает одна ночь. Записки Ларионова»), В.Г. Сорокина («Роман»), В.О. Пелевина («t»), П.В. Крусанова («Укус ангела») и др., то вторая, – напротив, его актуализацией и воссозданием в ряде привлекательных черт в произведениях Е.Г. Водолазкина («Авиатор»), А.И. Слаповского («Туманные аллеи») и др. Именно усадебный миф, восстановленный в былом очаровании и дополненный экзистенциальной подлинностью и свободой, всерьез предлагается человеку начала XXI в. как выход из тисков исторической детерминированности и национальной ограниченности к вневременной универсальности и аутентичности бытия.

 

Ольга Алимовна Богданова, д.филол.н., в.н.с., Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

 

 

 

Е.А. Андрущенко (Москва)

«Красуйся, тихая Осуга…»:

специфика «усадебного топоса» в пьесе Д.С. Мережковского «Романтики»

В докладе анализировалась пьеса 1917 г., не часто привлекавшая внимание исследователей. Она интересна как попытка актуализации богатого материала из истории семьи Бакуниных, содержащегося в работе А. Корнилова «Молодые годы Михаила Бакунина. Из истории русского романтизма» (1915). «Литературность» и, по меткому замечанию А. Лаврова, «вторичность» творчества Мережковского проявилась в пьесе, при создании образа Премухинской идиллии, в опоре на книгу А. Корнилова, т. е. в стилизации, оперировавшей «чужим» текстом и «чужой точкой зрения». Она отбрасывает отсвет на усадебную топику как декорацию к интеллектуальным исканиям действующих лиц. В сочетании с интертекстом и мифопоэтикой стилизации утверждается миф о «религиозной общественности» русской интеллигенции, который разрабатывался Мережковским в беллетристике и публицистике тех лет. Специфика «усадебного топоса» в «Романтиках» обусловлена тем, что он, с одной стороны, связан с источником, а с другой, – каждый из его элементов встраивается в соответствующий ряд, опознаваемый по своей функции в «усадебной» литературе. Это создает иллюзию отражения действительности, но является отражением ее отражения; привязывает действие к определенному месту и времени, но утверждает идею вневременного и всеобщего осуществления, что соответствует мифопоэтическому характеру творческого сознания писателя.

 

Елена Анатольевна Андрущенко, д.филол.н., в.н.с., Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

 

М.В. Строганов (Тверь, Москва)

От «коммунальной» дачи к даче-усадьбе. К истории дачи Короленко в Джанхоте

 

В докладе на основании переписки В.Г. Короленко и его окружения рассказана история дома, который писатель задумал построить в Джанхоте под Геленджиком в 1901 г. Дом был построен как летняя дача по проекту Короленко, за строительством следил его брат И.Г. Короленко, который вскоре превратил его в место своего постоянного проживания, в усадьбу-имение, где и жил до своей смерти в 1915 г. Выбор Джанхота для дачи был обусловлен знакомством Короленко с Ф.А. Щербиной, первым дачником на хуторе Джанхот с 1870 г., который создал одну из первых рабочих артелей и земледельческую ассоциацию, а также исследовал земельные общины. Короленко посетил Щербину в Джанхоте в 1898 г., побывав в земледельческой колонии Криница, основанной В.В. Еропкиным в 1886 г. Таким образом, идея «коммунальной» дачи была отголоском земледельческих коммун, которые создавали последователи Н.Г. Чернышевского. Короленко видел ошибки организаторов коммун, но собственную затею считал вполне осуществимой. Однако «коммунальная» дача развалилась, не успев создаться. Музеефикация усадьбы началась в 1950-е гг., в 1964 г. здесь был создан дом-музей Короленко.

 

Михаил Викторович Строганов, д.филол.н., в.н.с., Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН

 

 

Н.И. Шром, А.В. Ведель (Рига, Латвия)

 

«Взморцы на штранде»: дачный сюжет в сатирической модальности

 

Доклад базировался на исследовании дачной темы в русской литературе Латвии 1920—1930-х гг.: материалом послужили произведения двух авторов — Владимира Клопотовского (Лери) и Леонарда Короля-Пурашевича (Гусляра). Докладчицы опирались на публикации в газетах «Вечернее время» (фельетоны Гусляра, написанные в технике раёшника), «Сегодня» (многочисленные фельетоны Лери), «Сегодня вечером» (сатирическая поэма Лери 1928 г. «Онегин наших дней»), а также материалы из архива Рижского театра русской драмы (пьеса Лери 1932 г. «Рига приспособилась»). Исследуемые тексты рассмотрены как особый «дачный сюжет» со следующими репрезентантами: с характерным для мифосюжетов хронотопом (цикличным временем), повторяющимися сюжетными ситуациями и конфликтами, устойчивым набором персонажей-типов (иностранец, этуаль, старая дева, гимназист, теща), «своим» словарем. В докладе также было уделено внимание национальной специфике сюжета.

 

Наталья Ивановна Шром, доктор филологии (Dr. Philol), ассоциированный профессор Отделения русистики и славистики факультета гуманитарных наук Латвийского университета

 

Анастасия Викторовна Ведель, доктор филологии (Dr. Philol), ведущий эксперт факультета гуманитарных наук Латвийского университета

 

 

Н.А. Рогачёва (Тюмень)

Топика сибирской усадьбы в текстах русских путешественников

конца XIX – начала XX в.

 

В докладе материалом для анализа послужили документальные источники по истории сибирской усадьбы (архитектурные планы, фотографии, мемуары) в соотношении с путевыми заметками исследователей Сибири, журналистов, писателей конца XIX – начала XX в. А. Брема и О. Финша, Г. Сибона, Э. Котто, Дж. Кеннана, А.П. Чехова, К.Д. Носилова и др. Цель исследования – установление специфики сибирского усадебного текста, обусловленной внутри- и внелитературными факторами, с учетом традиционной дихотомии усадебного текста. В докладе акцентирована связь ландшафтных характеристик места с точкой зрения повествователя, в том числе идеологической. На основе сопоставления языка усадьбы и языка ее описания можно сделать несколько заключений о характере сибирского усадебного текста в произведениях путешественников. Первое: этнографичность, заданная поисками признаков азиатчины, востока, татарщины в сибирском укладе, то есть достижение цели, ради которой и затевается путешествие. Второе: явно просветительный и утопичный характер сибирского усадебного текста, где в северный ландшафт переносятся признаки не просто юга, но экзотического юга, усадьба формируется как своего рода ландшафтный перевертыш. Третье: сочетание замкнутости (в системе оппозиции «грязный и некрасивый город» – «прекрасная усадьба», голод путешествия – «раблезианское гостеприимство» сибиряков и т. п.) с экстерриториальностью – распространением усадебного ландшафта на общегородское пространство (река как место частной рыбалки, мост как подъездная аллея). Альтернативным текстом в системе топики оказывается лишь письмо А.П. Чехова (1890), где редуцированы все общие места описаний и акцентирована традиционно литературная тематика.

 

Наталья Александровна Рогачева, д.филол.н., зав. кафедрой русской и зарубежной литературы, Тюменский государственный университет (ТюмГУ)

 

(Нет голосов)
Версия для печати

Возврат к списку